© Перевод и публикация: Джориан и Тинвэ. 3-я редакция. Москва, 1993-9 г.
Лазурные Братья, Маги.
Неопубликованные выссказывания Толкиновских персонажейПредисловие публикаторов. Эти записи являются выборкой из обширного досье, составленного Лазурными Братьями во время их странствий по Дальнему Востоку в целях оправдания за потраченное время, а также для гарантии их безопасности от происков Манвэ в случае, если последний попробует принять меры к их насильственному возвращению в Валинор. С этой целью в нем были собраны разнооб-разные компрометирующие высказывания за все истекшие эпохи, в том числе те, авторство ко-торых ошибочно приписывается совершенно посторонним лицам. Текст досье был вручен нам для перевода и систематизации. Мы обязались не публиковать его без необходимости, однако, в последнее время отсутствие вестей от Лазурных братьев и опасение за их благополучие вынуж-дает нас выполнить старую угрозу. Итак, да вострепещут Профессор и Все-Все-Все! Публикаторы: Джориан и Тинвэ. Раздел первый ХОББИТ, КАК ОН БЫЛ, ЕСТЬ И БУДЕТ ЕСТЬ.
То, что Старый Тук водился с эльфами, - это еще ничего. Хуже то, что с ними водилась его жена!
А потом появился Гэндальф, и тут такое началось...
В этом плане не были проработаны только жалкие мелочи.
Дракона уделать? Да запросто! Тащите его сюда.
С этой минуты назначаю чертовой дюжиной число 14.
Ну, если посмотреть на вопрос нашей численности с позиции детерминативного неосолипсизма...
Ребята! Может сперва потолкуем о политике?
Самые лучшие планы часто выходят боком.
Что? Тысяча орков?! На нас?!! Ах, да! Я же спешу по делам! Ну, пока, ребята!
Вот тут-то и началось самое интересное.
Вот и проявляй после этого гостеприимство...
Конечно, надо было его сперва обыскать...
Зубы! Яйца!! Навсегда ненавистный Бэггинс!!!
Вот вам пуговицы, а я пошел.
Неважно, кто кого, - шашлык на ужин обеспечен!
Балин, ты захватил мой парашют?
Добрейшей души человек... Мог бы и убить.
Как хочется есть! Вот взял бы сейчас и съел что угодно. Паука бы съел. Да что там паук - Гэндальфа бы сюда! ...Впрочем, нет, уж лучше паук!
Я тебя отучу лягаться, тушенка бородатая!
Мы умираем с голоду... Лично я уже умер.
Ходят тут всякие, а потом сокровищница пропадает...
Сказал бы я тебе, да тут переводчик...
Бильбо спер ключи? Ну, и фиг с ним! Все равно ведь отопрется, скажет, что сами потеряли!
Туда им и дорога!
Это не я. Это маленький яблочный джем.
Жулики проклятые! Попили, поели - и все бесплатно! Король там, видите ли, вернулся! Или действительно вернулся? Тогда - тем более жулики проклятые!
Бездельники! Дедов дворец сто лет без ремонта стоит, а они тут, понимаешь, драконов разводят!
Кормят гномы вкусно. Зато какие цены!
Вот хвост... Теперь найти бы дверь - мы посмотрим, прав ли был Гэндальф.
А завещание в твою пользу мне не написать?!
Ты кого назвал завтраком, бифштекс хвостатый?!
Лечу это я, лечу, никого не трогаю...
Невероятно! Стрельнул - и вдруг попал...
Берите себе все, что хотите, только отдайте мне Аркенстон! Впрочем, что я говорю! Отдай-те мне и Аркенстон, и все остальное тоже! А уж потом берите все, что хотите - из того, что останется.
Совсем эти гномы совесть потеряли! Это же надо: убить последнего городского дракона! Где мы нового-то возьмем?!
Воистину - если Гэндальф тебе друг, то врагов уже не требуется!
Что, эльфы не нужны? Тогда с вас сундук золота за ложный вызов.
Вы не смотрите, что нас мало. Посмотрите лучше в зеркало!
Я тебе покажу, как Аркенстоны воровать!!!
Надо грузик - чтоб пергамент ветром не унесло. Бильбо, пожалуй, подойдет.
Железные у нас не только шлемы, но и то что под ними!
Это не Бильбо. Это просто грязная эльфийская подделка.
Я украла твои серебряные ложечки?! Ты еще скажешь, что они у тебя были! Раздел второй. ПОДЛИННАЯ ИСТОРИЯ ВЛАСТЕЛИНА С КОЛЬЦОМ.
Мы создали непобедимую команду!
Часть первая.
Мой дядя - самых честных правил!
И это они называют волшебством?!
Только полный идиот мог связаться с этим кольцом! Я имею в виду, конечно, не себя...
Главное - ни во что не вмешиваться.
Пустите погреться бедного старого больного назгула...
Вот вам грибочки, господин Фродо. Отборнее поганок в нашем лесу не найти!
Отпускай мелюзгу, ты, сырье для спичек!
Не обращайте внимания на мою жену. Она всегда такая холодная, мокрая и не дышит.
Малыши, не лезьте к умертвию! Я его сегодня уже кормил!
Ножички возьмите - хоть будет чем зарезаться.
Эй, парни! Тут к вам пришел какой-то тип, который зовет себя проходимцем!
Меня знают под многими именами. В каждом околотке - под своим.
Назгулов вызывали?
Белые пришли - окно разбили. Черные пришли - забор сломали. Серый придет - суп из меня сварит. Как жить в этой стране бедному трактирщику?!!!
Чую гада!
Чуют, гады! И зачем мы только удирали через дворовый сортир?!
Да ну вас с вашими Советами!
Птички! Зверюшки!! В аквариум посажу, дубина!!!
Что смотришь? Эльфа не видел, что ли?
Да плевал я на разницу в возрасте!
Старая дева?! Во-первых, для эльфа это не возраст!!!
Арвен, девочка моя... Ах, ты, орочье отродье!
Арагорну здесь принадлежит только смарагд. Да и тот, впрочем, я уже отыграл.
Эту проблему мы решим в узком кругу ограниченных лиц.
Бочку здравура, и побыстрее! Стакана не нужно - я и так опаздываю на Совет!
Совет будет завтра. А сейчас - дискотека!
На повестке дня два вопроса. Первый - что делать с кольцом, а второй - как бы придти на день рождения Бильбо без приглашения.
Сейчас я вам зачитаю... Девочки, заткните уши!
В моем доме - не выражаться!!!
Набираем отряд Хранителей! И: кто не спрятался - я не виноват.
Отряд Хранителей набрали? Если нет - мы с братом еще неделю в Мглистых горах.
Вообще-то говоря, главный здесь я...
Король, говоришь?
Эй, на кухне! Хранителей больше не кормить! А то они никогда не отправятся...
Отправляемся немедленно, а то как бы чего не случилось! Уже начались дурные знамения: я утром видел, как Гэндальф отдавал карточный долг!
Эх, веревку забыли... И повеситься не на чем!
Варги что-то развылись... Видимо к дождю.
Собакам, журналистам и Гэндальфам вход строго воспрещен!
Заклинанием, заклинанием... Арагорн, дай-ка сюда мою отмычку!
Шляются тут всякие...
Что-то плохо мне нынче думается... Ах да! Я же так давно не курил! Фродо! Достань из моего рюкзака трубку и пакет с анашой!
Глубоко! Горлума бы сюда кинуть!
Какой кретин тут швыряется камнями?!
Не буди лихо...
Уже и в могиле полежать спокойно не дадут!
Балрог?! Ах, черт! Я же с ним еще за прошлый проигрыш не расплатился!
Мостик казался мне более прочным.
Это - наше легендарное озеро. В него мы сливали нашу легендарную канализацию.
Ведь я же вас предупреждала!!!
Это мое волшебное зеркало. В него я смотрю, чем мой муж занимается в командировках.
Эх, придти бы сюда летом, посмотреть на нее в купальнике!
Слыхала я, что гномы произошли из камня. По крайней мере местами.
А тебе, Сэм, пригоршня земли. Посыпать могилку.
О невыполнимых желаниях, милая, мы поговорим как-нибудь наедине.
Муж?! Ха!... Спокойно, Арагорн, к тебе это не относится!!!
Фродо, дружище, одолжи колечко - я только что решил жениться.
Сэм! Ты как тут оказался? Только не ври, что стреляли.
Часть вторая.
Я же говорил ему: "Не связывайся с орками!"
Потише, ты! Мы, вообще-то, людоеды!
Сейчас разберемся, кто тут кого людоед.
Берилл ваш, однако, - кремень-мужик!
Но я же не знал, что совет убираться на самом быстром коне он поймет так буквально!
Твое лицо мне знакомо... Это не ты выиграл марафон на последней олимпиаде?
Хоббиты - это что-то такое сказочное, вроде трезвого Арагорна...
Подходи к огоньку, старичок! Мы тут как раз проголодались...
Я долго бился с Балрогом, и если бы в последний момент не прикупил флешь-рояль...
Кстати, кто у нас тут самый опасный? Давно пора сменить часового!
Отрок Эорл ворвался в бой, трубя в свой рог. Отсюда видно, что он уже был женат.
Сейчас я покажу этим щенкам, как бушует лава!
Пленников зарезать не нужно? А то Леголас меня обошел.
Ох уж эта молодежь! Взять, к примеру, этого мальчишку Сарумана...
Фангорн, конечно, дуб-дубом ...
Спокойно! Я это делаю для вашего же блага.
Вот соберу все пять посохов - и об тебя, козла, обломаю!
А теперь насчет охраны природы...
Если встретитесь, скажите ей от меня: "Вернись, я все прощу!"...
Я тебе сейчас такой палантир устрою!!!
Ну что уставился, козел? Не признал, что ли?
Моя бабушка Саурон...
Опять на обед эти мерсские путлибы! А где змейсы, начальник? Пиявсы где?!!!
...Кролик, кролик, пустой силок, кролик, Горлум, пустой силок...
Элефант - это хорошо! Это сколько же колбасы сразу получится!
Кушать подано, мадам. Жрите на здоровье!
Извини, дорогая, но я невкусный.
Часть третья.
За мной, мои верные покойнички!
Я всегда был пироманом!
Скотина редкая. Устроил пожар, испортил хорошую вещь…
Здравствуйте! Я ваш король.
Ну что? Будем драться или поверим девушке на слово?
Вот черт! На женщину рука не поднимается! Наверное, опять приступ ревматизма...
И ведь предупреждал меня Гэндальф - женщины до добра не доведут!
Может, его еще ногами попинать?
Эх, коротка кольчужка!
И зачем я только кончал эти ветеринарные курсы?!
Ну почему, почему, почему он не мусульманин?!!!
Но он же сказал, что он эльфийский богатырь!!!
Легковато колечко - надо бы груз... Сэм! Дай сюда Горлума и веревку!
Ах, ты кусаться вздумал!
Ох, лучше бы я открыл ювелирную лавку!
Жаль, что нет с нами нашего дорогого Горлума. Подавился колечком, бедняга, - и помер.
Фродо, мальчик мой, у меня есть для тебя место на корабле - как раз один раб на веслах сдох. Раздел третий.
ТАК ГОВОРИЛ ИЛУВАТАР
Эру и Илуватар - первый в истории случай раздвоения личности.
Хм... Эру? А я-то кто?!
Профессор Толкин? Ах, этот милый старик! Он, как всегда, все перепутал.
Петь будете все, дружно, и чтоб мне без матерщины!
Это я вам как Илуватар говорю!
Что значит - "нет слуха"?!
Я вам Илуватар или где?
Кто там фальшивит? Мелькор? Дайте ему барабан!
А мы пойдем другим путем…
А ну, признавайтесь: кто сотворил медведя, который наступил на ухо Мелькору?
Прежде, чем сказать "Да будет свет!", нужно сперва сделать светильник, темнота!
Что скажет на это Илуватар?!
Илуватар? Хм... А я-то кто?
Кто это создал, морды?!
А говорил - "самостоятельность, инициатива"...
Ну, ты - Махал...
Орлы Манвэ будут гнездиться только на самых больших дубах. В первую очередь это относится к Ауле.
Честно говоря, идея как раз была моя...
Пожар?! Эй, кто-нибудь, огорчите Ниенну, да посильнее!
А вот кому по шее?! По рылу кому?! Еще морды набиваю - совсем недорого! Кому по шее?! Могу и в ухо дать - за полцены! Налетай, пока подешевело! По шее-то кому, а?!
Будем голосовать. Кто за? ...Кто против Эру?
За что?! Я же хотел как лучше!
Ауле, сделай мне, пожалуйста, двадцатиспальную кровать, - а то все олени не влезают!
Еще одно такое наводнение - и пойдешь замуж за Ульмо! Ему плевать, он и так мокрый.
Валинорское время - двадцать три часа. Вана, приглуши, пожалуйста, громкость своих птиц - спать мешают!
Это созвездие я назову Серпом Валаров. Ой, а что мы им с Морготом сделаем!!!
Солнце, Луна, звезды... Ты бы лучше ужин приготовила!
Манвэ! Ты у нас, конечно, главный...
А ну, кто тут шутил насчет моего рога?!!!
Нас, валаров, послал сюда Илуватар. Он вообще всех послал.
А если мы хотим остаться в Средиземье, но жить как в Валиноре?
Тут я и понял, что счастливые часов не наблюдают.
Моим кумиром с детства был Павлик Морозов.
Ну не думала я, что на старости лет подамся в вегетарианцы!
Сильмариллы? Тебе? А что мне жена скажет?!
Неблагодарная скотина! Я ему на трон дорогу открыл, а он...
Я этому Ольвэ в ухо - хрясь! Потом по почкам - хрясь! Потом в морду - хрясь! А он, соба-ка, как брызнет кровью мне на новые сапоги! Ну, тут я, понятное дело, озверел...
Я вас всех в гробу видал! Ну, или еще увижу...
Заткнись, и гони по курсу!
А опоздавшие пусть учатся плавать!
За что?! Я же просто хотел дать прикурить!
Нас ждет небольшой лыжный кросс...
Отдайте этому типу кого он хочет, и пусть убирается вместе со своей арфой! Я больше не вынесу этих фальшивых нот!
Притащились, родственнички...
Ну, разве это жизнь?! Сам сижу в норе, сестра гуляет...
Ну, вот! Теперь еще и люди пришли!
Ладно, парень. Решим это дело один на один!
...Лежу это я в чертополохе, голова с похмелья раскалывается, аж в глазах темно. И тут выходит на полянку дева красоты неописуемой, - и вся в белом! Ну, все, думаю, допился.
Неблагодарная девчонка!
Берен, определенно, мышей не ловит.
Вы уж не обижайтесь! Диета у меня такая - поневоле озвереешь...
Собака ты после этого!
Чтоб ты подавился, скотина!
Проклятый эльфийский колдун!
И что вас всех так ко мне в Ангбанд несет? Вытрезвитель тут, что ли?!
Скажи, Турин: это у тебя шлем такой или просто похмелье?!
Говорил же я, что не люблю, когда меня рано будят, могу и убить спросонья!
Я вас люблю! Но братскою любовью.
Скотина! Зачем ты рассказал ей про мой новый гарем!
Рэкетиры чертовы! Всех порешу!
Всех не перерешаешь!
Попрыгаем вместе!
Эти дунаданы опасны для окружающих. Как бы их изолировать? ...Идея! Создадим Нуменор!
Саурон, выходи! Выходи, подлый трус!
Для начала построим храм. Мне.
Нахал... Закопать его! Тепленьким! И вместе с войсками!
Такие, как я, в воде не тонут!
Ты почто папанин меч сломал, гад?!
Не снимается колечко, говоришь?!
Манвэ! Я устала терпеть твои вечные пьянки с этими магами! Немедленно отправь их с глаз моих долой, слышишь! Или я за себя не ручаюсь!
Шли бы вы, ребята, куда подальше!
Шеф! Тут у меня Глорфиндель дебош устроил! Можно, я его выгоню?
|
return_links();
//echo 15;
?>
build_links();
?>