Главная Новости Золотой Фонд Библиотека Тол-Эрессеа Таверна "7 Кубков" Портал Амбар Дайджест Личные страницы Общий каталог
Главная Продолжения Апокрифы Альтернативная история Поэзия Стеб Фэндом Грань Арды Публицистика Таверна "У Гарета" Гостевая книга Служебный вход Гостиная Написать письмо


О разделе "Кабинет Якопо Бельбо" Библиотеки Тол-Эрессеа


Посттолкиеновской литературе российского толкиеновского фэндома уже больше десяти лет. Первые годы (наверное, даже первое десятилетие) своего существования ее развитие было довольно плавным. В большом числе появлялись новые рассказы, повести, стихи, но при этом довольно четко соблюдались границы жанров, никем не определенные, но от того не менее явственные. Любой читатель мог без колебаний ответить на вопрос, является ли данное произведение продолжением, апокрифом или стебом. Но потом количество перешло в качество, в фэндом пришли новые люди, воспитанные на Эко и Павиче, шагнул в широкие массы "Последний кольценосец" и границы жанров поплыли. И речь здесь идет не о жанровых кентаврах (стебный апокриф, etc.), а о качественно новых подходах к посттолкиеновскому творчеству.

Впрочем, прежде чем говорить о них - еще одно необходимое теоретическое отступление. Представления толкиенистов об Арде могут весьма и весьма различаться, однако есть некоторое количество тезисов, которые разделяют все или почти все, основ образа Арды. Среди этих тезисов есть сюжетные (Белерианд утонул в конце Первой Эпохи, а Нуменор - в конце Второй; Фродо бросил Кольцо в Ородруин в конце Третьей, etc.), есть культурно-психологические (эльфы не получают удовольствия от убийства, как такового; орки не склонны к метафизике; гномы упорны и трудолюбивы), есть эстетические, метафизические, биологические, географические... И все "классическое" (если это слово применимо к столь молодой литературе) литературное наследие фэндома проникнуто уважением к этой системе тезисов. Одни авторы принимают все их, а также большинство положений творчества Толкиена (продолжения, дописывания, сиквелы и приквелы), другие сохраняют всю систему подменяя один-единственный сюжетный тезис (альтернативная история), третьи сохраняя большую часть основных тезисов реинтерпретируют отдельные из них, так чтобы обосновать свое видение мира (апокриф), четвертые намеренно вышибают из системы два-три тезиса, подменяя их совершенно неуместными и достигая за счет этого комического эффекта (стеб), пятые вписывают образы Арды в систему более высокого уровня (апокрифы многомирников, сосредоточенные в разделе "Разное" Библиотеки)...

А с недавних пор появились шестые, те кто с небрежным изяществом вышибают значительную часть мирообразующих тезисов и заменяют их своими, но при этом не стремятся к достижению комического эффекта. ("с недавних пор" относится к массовому распространению жанра, первое произведение такого типа появилось немногим позже "Черной книги Арды"). Наиболее известный пример произведения такого рода - "Последний кольценосец", в котором нет рас орков, гномов, хоббитов и энтов, нет и никогда не было Нуменора, нет майа Саурона...

Вот этому шестому жанру, литературной игре на материале Средиземья и посвящен новый раздел библиотеки. Надо ли объяснять, почему он получил свое название? Якопо Бельбо - не просто лихо игравший смыслами и сюжетами персонаж Умберто Эко, великого мастера литературной игры. Это почти архетип творца новой формации, той самой, творчеству которой свойственна такая небрежная легкость в обращении с фактами, сюжетами и образами.

И прежде чем вы перейдете к чтению произведений раздела, два технических и два концептуальных замечания. Во-первых, к стандартной форме аннотаций Гарета в данном разделе добавлена новая строка "Отличия от Арды Толкиена", в которой указывается на важнейшие различия между миром произведения и традиционным представлением об Арде.

Во-вторых, в этом разделе присутствует первый и последний в библиотеке текст с явственным эротическим оттенком - сборник рассказов "Декамерон Средиземья". Первый - потому что эротический апокриф стал самостоятельным жанром литературы фэндома и представляет по меньшей мере исследовательский интерес, тем более, что несмотря на довольно низкий средний уровень жанра, и в нем есть свои удачи. А последний, - потому что одного образца жанра (вернее сборника образцов жанра) более чем достаточно для любых исследовательских целей, а литературная ценность произведений жанра, как правило, невелика.

Это были технические замечания. Переходим к концептуальным.

В-третьих, критерии отбора текстов в этот раздел достаточно нечетки. Это апокриф от стеба отличить можно без проблем в девяносто девяти случаях из ста. Для радикального пуриста и "Хроники дома Финарфина" - творение чуждое духу и букве Профессора, для широкомыслящего читателя третьей волны и "Последний кольценосец" - нормальное продолжение. Поэтому этот раздел, как бы мне ни хотелось избежать этого, поневоле будет в достаточной степени субъективным. Основным криетерием при отборе материалов в этот раздел являлись из эстетическая и мировозренческая парадигмы произведения, в конечном итоге - роль и место этики в произведении. Основанием для включения в данный раздел является прежде всего выраженная отстраненность, "несерьезность" автора, девальвирующая этический выбор персонажей, и переход к сциентистской модели мироздания, также девальвирующей этические ценности.

Ну и наконец, в-четвертых. Помимо систематизации материалов, этот раздел выполняет еще одну функцию. Не секрет, что в фэндоме есть немало людей, относящихся к Арде с гораздо большим пиететом, нежели я, или авторы произведений, представленных в разделе. И выделение этих произведений в отдельный раздел позволяет сбалансировать интересы авторов (ищущих своих читателей), вышеназванного слоя читаталей (не желающего читать настолько чуждые Арде тексты) и Библиотеки (желающей максимального досижения своих целей, как авторами, так и читателями)


А вот теперь - все.


      С уважением,
           Хранитель "Библиотеки Тол-Эрессеа" Гарет.